m3aqad

Audio with Theyab's pronunciation





























Learning Arabic from scratch is tough, mwaafqiin? An alphabet full of dots and flicks, reading and writing min al-yamiin lay al-yisaar, words that change depending on whether they are mudhakar or mu2anath or jam3 and a pronunciation that is, for me at least, m3aqad ... the temptation to give up learning is huge.

And the biggest trap of all is having an international language as a mother tongue.

bayn fatrah wa fatrah, I feels this way. But atdarrab a little bit every day and
 because of this, I discover that agdr agul akthar min maa a'6inSo when doubts pile up, I remember that a7san min maa asawii shay.

Being British, I come from a culture where making ghala6 when speaking a language is a no-no. I believe that in Kuwait, it's nafs ash-shay. So al-fikrah of speaking in front of others is still somewhat of an obstacle.

But, after thirteen years of learning French, I remember each and every ghala6the laughs they provoked, and the fact that being mortally embarrassed at times was part of the bittersweet learning curve of doing something important.


موافقين
mwaafqiin?Don’t you (pl) agree?
من اليمين لي اليسار
min al-yamiin lay al-yisaarFrom the right to the left
مذكر
mudhakarMasculine
مؤنث
mu2anathFeminine
جمع
jam3Plural
معقد
m3aqadComplicated
كبير
kbiirHuge
بين فترة و فيترة
bayn fatrah wa fatrahFrom time to time
اتدرب
atdarrabI learn
قدر اقل اكثر من ما اظن
agdr aguul akthar min maa a'6inI can speak more than I think
احسن من ما اسوي شي
a7san min maa asawii shayBetter than doing nothing
غلط
ghala6A mistake
نفس الشي
nafs ash-shayThe same thing
الفكرة
al-fikrahThe idea