| Audio with Theyab's pronunciation | 
I look at the clock. as-saa:ah :asharah bi DH-DHabT.
Plenty of time to get things done. I think.
Suddenly the doorbell rings. It's khaalah dhiibah. We greet
each other with seven kisses on one cheek. "How is your mother?"
she asks. "zainah," I reply. Then I offer her something to drink:
"Haar wala barrid?" She politely asks for saffron milk tea
and a piece of homemade gers ogaily.
"tHibiin al-kaikah?" I ask nervously.
"ee," she replies, crumbs flying everywhere.
Then the doorbell rings again. :amitii sabiichah. My father hasn't
spoken to her in years - awkward! Well anyway, she comes in,
says hello to khaalah dhiibah and joins us for tea and cake.
"ta:jib-ich barshaluunah?" she asks me.
"ee, ta:jab-nii waayid," I reply.
We decide to take a photo for Instagram. We look at the result.
amitii sabiichah cowers in shame. "uff, haadhi S-Suurah maa ta:jib-nii!"
We delete it. Then take another. And another. Now filters
Finally, khalaS-naa. Both ladies give their kisses then take their leave.
I look at my watch. Uff. Then the phone rings. "aluu, na:am?"
It's rifiijt-ii and she wants to meet for cake at The Avenues. yabiil-ah!
الساعة عشرة بضبت   
 | 
as-saa:ah :asharah bi DH-DHabT | 10 o’clock exactly | 
خالة 
 | 
khaalah | Maternal aunt | 
حار ولا بارد؟ 
 | 
Haar wala baarid? | Would you like a hot or cold drink? | 
تحبين الكيكة؟ 
 | 
tHibbiin al-kaikah? | Do you (f) like the cake? | 
إي 
 | 
ee | Yes | 
عمتي 
 | 
:amitii | Paternal aunt | 
تعجبچ برشلونة؟ 
 | 
ta:jib-ich barshaalunah? | Do you like Barcelona? | 
تعجبني وايد 
 | 
ta:jib-nii waayid | I like it a lot | 
هاذ الصورة ما تعجبني 
 | 
haadhi aS-Suurah maa ta:jab-nii | I don’t like this photo! | 
خلصنا 
 | 
khalaS-naa | We finished | 
الو، نعم؟ 
 | 
aluu, na:am? | Hello? (picking up phone) | 
رفيجي 
رفيجاتي 
رفجني 
رفيجاتي 
 | 
rafiij-ii rafiijt-ii rifjaa-nii rifiijaat-ii  | 
My (male) friend My (female) friend My (male) friends My (female) friends  | 
